Praktikum im Bereich Übersetzen

Internship UK

Wolltest du schon immer ein/e Übersetzer/in werden?

Willst du lernen, wie man Sprachen interpretieren und verstehen kann? Willst du mehr über die Phonetik und Linguistik einer Sprache erfahren?

Unser Praktikum bei Internship-UK im Bereich Übersetzen hilft Studenten und Graduierten aus aller Welt dabei, aus erster Hand zu lernen. Dies ist eine einzigartige Möglichkeit, ein Experte für das Dolmetschen und Übersetzen zu werden.

Als Praktikant im Bereich Übersetzen wirst du Texte von einer Sprache in eine andere übersetzen und sie der Zielgruppe anpassen. Du wirst sicherstellen, dass der Quelltext adäquat in die Zielsprache übersetzt wird und dass Inhalt und Grammatik den Standards entsprechen. Die Botschaft des Zieltextes sollte akkurat und effektiv sein und ihre Zielgruppe erreichen.

Um den hohen Qualitätsstandard in unserer Übersetzungsabteilung zu garantieren, müssen unsere Praktikanten exzellente Kenntniss von zwei oder mehr Sprachen haben, sodass sie auch die Phonetik verstehen.

Als Praktikant im Bereich Übersetzen, werden die Studenten Kunden und Partnern aus aller Welt zu tun haben. Die meiste Zeit werden die Praktikanten mit den offiziellen Landessprachen der UNO oder Europas zu tun haben. Unser Praktikum im Bereich Übersetzen bietet den Studenten die einzigartige Möglichkeit, mit Sprachen aus der ganzen Welt in Berührung zu kommen.

Die Praktikanten bei Internship-UK sind für eine Vielzahl verschiedener Dokumente und Artikel aus dem pädagogischen, kommerziellen und literarischen Bereich zuständig.

Bewirb dich jetzt für ein Praktikum im Bereich Übersetzen

Anforderungen und Aufgaben eines Praktikanten im Bereich Übersetzen

  • Sehr gute Sprachkenntnisse zweier oder mehr Sprachen;
  • Fähigkeit, Texte zu lesen und deren Inhalt zu verstehen mit dem Ziel, sie für eine bestimmte Zielgruppe neu zu formulieren und gleichzeitig sicherzustellen, dass ihr Sinn erhalten bleibt;
  • Verwende verschiedene Quellen und Nachschlagewerke, um adäquate und passende Terminologie zu verwenden;
  • Recherchieren von Sätzen und Terminologie, um eine korrekte Übersetzung zu finden;
  • Korrekturlesen und Bearbeitung der fertig übersetzten Dokumente und Entwürfe;
  • Grammatikalisch richtige, gut formulierte Übersetzungen von Artikeln und Dokumenten;
  • An verschiedenen Projekten und Aufgaben arbeiten, um sicherzustellen, dass Fristen eingehalten werden und die Übersetzung hohen Standards entspricht;
  • Networking und Kontaktaufnahme.

Vorteile eines Praktikums im Bereich Übersetzen

Du kannst von Muttersprachlern und Studenten aus aller Welt lernen; es sind über 19 verschiedene Sprachen, in die viele Artikel und Dokumente übersetzt werden.

  • Praxiserfahrung und das Erlernen neuer Sprachen;
  • Verbessere deine Fähigkeiten beim Korrekturlesen sowie deine Genauigkeit und Kompetenz beim Übersetzen in die Zielsprache;
  • Aneignung analytischer Fähigkeiten im Bereich der Textanalyse und -struktur;
  • Verbessere deine Fähigkeiten in schriftlichem Ausdruck, besonders im Bereich Grammatik und Zeichensetzung;
  • Bekomme ein besseres Verständnis dafür, wie man die Natur einer Sprache sowie deren Studium interpretieren kann;
  • Verbessere deine Kommunikationsfähigkeiten, vor allem deine schriftichen;
  • Verbessere dein Wissen über das Zielland und die Zielsprache;
  • Erlerne viele verschiedene intrapersonelle Kommunikationsfähigkeiten, -kompetenzen sowie emotionale und soziale Fähigkeiten;
  • Verbessere dein Kulturbewusstsein und Werteverständnis der Zielsprache;
  • Bekomme ein größeres Verständnis für den Stil und die Struktur verschiedener Dokumente und Artikel.